Despre fericire, de doua ori pe saptamana, pe stomacul gol La felicidad, dos veces por semana con el estómago vacío
Traim zile nebune, la viteza prea mare ca sa ne mai putem bucura de ceva. Vivimos días muy enojado con nosotros más rápido que podemos disfrutar. Adormim greu seara, apasati de mii de ginduri, griji, vorbe. Apenas dormir por la noche, presione a los miles de pensamientos, preocupaciones, las palabras. Ne trezim cu greu dimineata, intirziem in trafic, la munca, la intilniri, acasa. Nos despertamos por la mañana con la dura demora, en el tráfico, en el trabajo, en las reuniones, en casa. Vorbim pe fuga, ne enervam pe fuga, iubim pe fuga. Estamos en la carrera, nos enoja a la carrera, el amor a la carrera. Ne cautam in permanenta linistea, echilibrul, fericirea. Siempre buscamos la paz, el equilibrio, la felicidad. Ce ne scapa insa e faptul ca, pentru a exista, fericirea are nevoie de putina pauza. Lo que escapa, pero es que de existir, la felicidad necesita un poco de descanso. Endorfinele nu pot fi eliberate asa, pe repede inainte. Las endorfinas pueden ser liberados para el avance rápido.
Eu mi-am cautat pauze in toate activitatile posibile. Me detengo Miré en todas las actividades posibles. Am incercat sa citesc, dar personajele cartilor au pierdut teren in fata gindurilor legate de rate si facturi. Traté de leer, pero los personajes han perdido terreno frente a los pensamientos libros acerca de las tasas y facturas. Am incercat sa dansez, dar lipsa de chef a partenerului meu mi-ai molesit rapid entuziasmul. Traté de bailar, pero carecen de la sensación de mi compañero que me han llevado a cabo rápidamente el entusiasmo. Apoi am luat cursuri de gatit, dar in loc sa toc ceapa mi-am tocat un varf de aratator, asa c-am renuntat. Luego tomé clases de cocina, pero en cambio la parte superior cebolla picada marco de un dedo, de modo que lo dejé. Filmele si concertele nu-mi mai plac demult, sunt comerciale, prea lungi si prea galagioase. Películas y conciertos que no me gustan mucho, son comerciales, muy largo y muy fuerte. Pare ca n-avem scapare, nu-i asa? Parece que no tenemos manera de salir, ¿eh?
Ei bine, nu! Bueno, ¡no! Exista o solutie. Hay una solución. Poate vei spune ca e un loc comun. Se podría decir que es un lugar común. O cvasi-solutie, o idee atat de uzata de reviste si site-uri de femei ca n-are cum sa functioneze. Una solución cuasi-, una idea tan desgastados revistas y sitios web para las mujeres como lo hace como trabajo. Numai ca eu stiu sigur ca functioneaza. Pero estoy seguro que funciona. Si daca a functionat pentru mine, definitia stresului urban, a vitezei de miscare cu precizia unei muste fara cap, sigur merge la toata lumea. Y si ha funcionado para mí, la definición de estrés urbano, la velocidad del movimiento con la precisión de una mosca sin cabeza, seguro de ir a todo el mundo. Pentru ca reteta e simpla si presupune implinirea unor nevoi de baza ale oricarui om, fie el si modern. Para la receta es sencilla y requiere la satisfacción de las necesidades básicas de cualquier hombre, ya sea moderno.
Va explic imediat despre ce vorbesc. Inmediatamente explicar qué quiero decir. Sa ne intoarcem o secunda la lucrul care ne mana-n lupta de zi cu zi. Volver a la de segunda mano en las cosas que luchar a diario. Si anume, fericirea. Es decir, la felicidad. Pentru ea ne punem in miscare dimineata, cu gandul la ea adormim noaptea. Para ello nos movemos por la mañana, dormir en la noche pensando en ello. Iar eu pot sa va spun EXACT ce-am facut eu ca sa fiu fericita. Y te puedo decir exactamente lo que hice para ser feliz. Si a functionat, nu o data, ci de fiecare data cand am repetat experienta. Y funcionó, no una vez, pero cada vez que repite la experiencia.
Am mers la Del Mar Medical Spa . Fui a Del Mar Medical Spa . Unde-am facut de fiecare data altceva. Donde cada vez que hacía algo. Si de fiecare data am plecat remontata. Y cada vez que iba reinstalado. Fericita. Feliz. In primele zile am facut exercitii pe Power Plate , un aparat care vibreaza in timp ce tu faci diferite miscari. En los primeros días que hicimos ejercicios de Power Plate , una máquina que vibra mientras que usted hace movimientos diferentes. Intr-un sfert de ora, toti muschii mei chiuiau de bucurie, iar creierul nu-mi mai mirosea a incins, ci a proaspat. En quince minutos, gritar de alegría a todos mis músculos y el cerebro no me huele a calor, pero fresco. Apoi m-am lasat exfoliata, unsa si incapsulata in capsula feng shui. Luego me fui exfoliada, aceitado y la cápsula incrustado en el feng shui. Acolo m-au imbatat aromele cremelor si ale lumanarilor parfumate, mi-au dansat urechile la muzica soft si mi s-au colorat ochii cu imaginile minunate din natura ca mi-au fost proiectate pe retina. Allí estaba yo borracho sabores de cremas y velas perfumadas, yo bailaba con la música suave y mis oídos eran los ojos de color con imágenes hermosas de la naturaleza que han sido proyectadas en la retina. Apoi am lasat o pereche de maini dibace sa-mi maseze pielea si sufletul. Entonces me dejó un par de manos expertas para dar masajes a mi piel y el alma. In alte zile am discutat (tot la salonul despre care va povestesc) despre ce inseamna sa mananci sanatos si dietetic. El otro día hablé (todo el espacio que le dirá) sobre lo que una alimentación saludable y la dieta. A fost pentru prima oara cand cineva a reusit sa ma invete sa aleg singura ce pun pe masa, in loc sa-mi impuna gramaje si restrictii. Era la primera vez que alguien las había arreglado que me enseñe a elegir uno que se puso sobre la mesa, en lugar de imponer mis pesos y restricciones.
Asadar, se poate. Por lo tanto, se puede. Cand ai incredere in oameni, iar oamenii care se ocupa de tine sunt specialisti, cand si ei si tu va deschideti mintea si sufletele si vorbiti incet aceeasi limba, fericirea e un serviciu care poate fi achizitionat de cel putin doua ori pe saptamana. Al confiar en la gente y la gente que está tratando con profesionales, y ellos y cuando se abre tu mente y tu alma y hablar el mismo idioma poco a poco, la felicidad es un servicio que se puede comprar al menos dos veces a la semana.











































